2012年3月21日水曜日

3月の英語による絵本の読み聞かせのご案内

春はもうそこまで来ています。

場 所 : 下関市立中央図書館4階 おはなしのへや 
      750-0016下関市細江町3丁目11
対 象 : 幼児(親子で参加願います)~ 中学生 
参加費 :  無   料
日 時 : 20123月31日(土)
          10:30  12:00
主 催 : 下関市立中央図書館、カナダ友好協会
問合せ先: 下関市立中央図書館 (083-231-2226
カナダ友好協会 林 (083-231-7111

見てワクワク!!  聞いてワクワク!!

カレンダーにメモして、お友達と一緒に来てね
日本語通訳もあります

ホームページにも遊びに来てください
e-mail: canada@mba.nifty.com

2011年9月24日土曜日

”福岡アジアマンス 2011”に参加。"Story Telling Asia"を開催。

9月19日(月曜日)、1:00pmー2:30pm
福岡国際交流会館(福岡市博多区)に於いて、英語での絵本読み聞かせ"Story Telling Asia"を開催。





当日は、部屋いっぱいの参加者(幼児の方から大人の方まで)の皆様と共に、アジアの3カ国(インド、マレーシア、中国)の絵本を、英語と日本語で読んでいただきました。感情こもる朗読は、皆様の心に深くしみいった事でしょう。充実した会でした。
http://www.asianmonth.com/festival/

2011年9月23日金曜日

第43回カナダフレンドシップ大使無事帰国(2011年7月27日ー8月10日)

Vancouver 空港にて








                      Vancouver市、サイエンスワールド



                     








Vancouver市、Chaldecott公園








North Vancouver, Alice Lake








Vancouver市、Stanley Park








North Vancouver, Snannon Fall








English lesson 風景








                     Vancouver市、オリンピック聖火台







English lesson 風景








English lesson 風景








終了式、先生への花束プレゼント








English lesson 終了後、先生と








activity 風景








                      Historic Joy Kogawa House, Naomi's Cherry Tree と共に                                     







香港空港にて








English lesson 風景








                  
                 Richmond市、オリンピックスピードスケート会場(オリンピックオーバル)                                    







Vancouver 市、Chaldecott Park








先生と upper classのメンバー








UBC 人類学博物館にて








Historic Joy Kogawa House








                        Vancouver市役所、Naomi's Cherry Treeと共に                                    







                        Vancouver市、English lesson 会場邸宅







                       Vancouver市役所へ贈呈(2008年)記念石                                    







                             North Vancouver, Shannon Fallにて







activity風景


後援:外務省(在バンクーバー日本国領事館)・福岡県・山口県・佐賀県・福岡市・山口市・北九州 市                 
                 ・宗像市・大牟田市周南市各教育委員会、下関市ほか


Learning English About Multi-Culturalism and Natural Envirronment
                 















      

2011年7月28日木曜日

カナダ大使館7月読書会


カナダ大使館 E・H・ノーマン図書館7月の読書会がありました。今月は『What elephant』というお話でした。ある日ゾウが自分の家に。テレビを見たり、クッキー食べたり、新聞読んだりしてくつろいでいる。そんなことがあるはずない。僕は目をうたがった。結末はいかに。久しぶりに英語とフランス語での読みきかせでした。
エリック公使が東北へ読書会をデリバリーした報告もしてくださいました。カナダ人で唯一の犠牲者となったアンドレ・ラシャペル神父様が教えていらした幼稚園や、新しい公使がかつてALTで教えていた小学校などを訪問されたそうです。大使館はもとより、作者、イラストレーターなどたくさんの方の協力で、読み聞かせしたNinja Cowboy Bearの本を一人一冊ずつ子ども達に贈呈できたそうです。

2011年7月16日土曜日

英語による絵本の読み聞かせ 次回のご案内

もうすぐ夏休み!!楽しい英語の本がたくさんあります!

場 所 : 下関市立中央図書館4階 おはなしのへや 
      750-0016下関市細江町3丁目11
対 象 : 幼児(親子で参加願います)~ 中学生 
参加費 :  無   料
日 時 : 20117月30日(土)
          10:00  11:30
主 催 : 下関市立中央図書館、カナダ友好協会
問合せ先: 下関市立中央図書館 (083-231-2226
カナダ友好協会 林 (083-231-7111

見てワクワク!!  聞いてワクワク!!

カレンダーにメモして、お友達と一緒に来てね
日本語通訳もあります

ホームページにも遊びに来てください
e-mail: canada@mba.nifty.com
 

国境なき子どもたちへの寄付

国境なき子どもたち(KnK)会長の寺田朗子さんをお招きし開催した講演会 「聞いて、知って、考えて」の収益が確定したので、寄付の贈呈に行って参りました。併せて本の売り上げとフェアトレード商品の売り上げの寄贈もしました。


著書は「アンコール・ワットの神様へ」。日本の子どものレポーターが、ストリートチルドレンだった施設の子ども達と一緒に過ごし、同年代の視点からの感想やインタビュー等を掲載しています。 

もう一冊は「ぼくは12歳、路上で暮らしはじめたわけ」。KnKの活動を通してのアジア諸国のストリートチルドレンのドキュメンタリーです。





フェアトレードの商品も皆様に沢山お買い上げいただき、またフェアトレードという概念に興味を持っていただき感謝申し上げます。






カンボジアのKnKでは、長く続いたポルポト派の支配によりなくなってしまった機織りの染色技術を復活させ、シルクのスカーフ、お財布、バッグ等を作る職業訓練をしています。商品の取引においては、カカオやコーヒーの取引でも注視されているフェアトレードを支援しています。立場の弱い発展途上国の労働者が不当な低賃金で働くのを防ぎ、作り手にきちんと利益が行き、権利を守り、技術を向上させることを目指しています。

2011年6月21日火曜日

カナダからの贈り物

一昨年、バンクーバーにあるプロの合唱隊Vancouver Chamber Choirの日本での全国ツアーがありました。平和の祈りのコンサートとしてカナダ友好協会でも受け入れ、周南市で上演しました。そのお礼として、今回カナダ友好協会に著作権つきで合唱曲”Sonnez les Cloches”(ベルをならして)をいただきました。これは作曲家の登竜門であるバンクーバーのコンペで上位に入った人が作った曲だそうです。様々な機会に歌ってほしいと、それぞれ上演をサポートした団体に違う曲が一曲ずつ贈られました。粋な贈り物ですね。

2011年6月7日火曜日

寺田朗子さん講演会 小・中・高にて

6月6日月曜日、梅光学院中学・高等学校と王江小学校にて、国境なき子どもたち(KnK) 寺田朗子さんの講演会を開催致しました。梅光学院ではKnKをしっかり予習していただいた内容が壁に張り出されていて、礼拝の貴重な時間の一部を頂戴してお話の時間が設けられました。王江小学校は4年生のクラス。私たちが気づかない細かいこと、ストリートチルドレンの立場に立ったとても切ないこと、奇想天外なことなど様々な質問が子どもたちから飛び交い、その着眼点には舌をまきました。それに対する寺田さんの受け答えも本当に愛情あふれる温かいもので、その場に立ち会わせてもらって幸せでした。笑いあり、共感あり、驚きありの45分でした。子どもってすごいですね!

英語の絵本今年度も図書館へ寄贈

今年度も、ささやかながら、下関市立中央図書館に英語の絵本を寄贈することができました。これは、8年前の2003年から毎年行ってきているものです。今年分も含め、おかげさまで累計308冊の本を寄贈することができました。今回は、カナダ友好協会のメンバーが、母親としての視点、英語教育者の視点から子供に読んでもらいたい本を51冊選びました。


カナダ友好協会会長で、詩人、作家のJoy Kogawaが執筆した、「Obasan」(邦題『失われた祖国』、1982年カナダ文学賞、1983年には全米図書賞を受賞),ITSUKA」も寄贈させていただきました。また、「としょかんライオン」の原作本や、ぬいぐるみ付きの絵本、クリスマスやハロウィンにぴったりの本も取り揃えております。


図書館では今年もこれらの絵本を主体に4回程度英語の絵本の読み聞かせを致します。絵本を通して、一人でも多くの子供たちが、英語や世界の文化に興味をもってもらい、国際社会の一員として、広い世界に飛び立つお手伝いができればと、願っております。

国境なき子どもたち 寺田朗子さん講演会

先日カナダ友好協会下関支部主催により、「国境なき子どもたち(KnK)」会長の寺田朗子さんをお招きし、〜聞いて、知って、考えて〜と題して講演会を開催致しました。ドリームシップの宙(そら)のホールが満員となり、質問も多数いただき、実りの多い講演会となりました。ご来場いただいた皆様に、心から感謝申し上げます!

世界中に一億人いると言われているストリートチルドレンが貧困のスパイラルから抜け出られるよう、社会へ出られるよう、支援の方法が紹介されました。基本は目の前の人から、求めている人から、そして全員を助けることはできないから、自分たちをまねしてくれるよう伝えてもらうという姿勢です。東北の支援も同じスタンスで始められ、すでにKnKから22台のバス、浄水器、軽自動車、学校の運動場のかさ上げなど大規模な支援が達成されています。公平性を考えるとできないことです。現在義援金の配布の仕方が問題になっていますが、公平性を重視する政府関連の資金と、迅速性を重視するNPOの資金のバランスの大切さを改めて感じました。 

最後に子ども達、会員、会場でビリーブを歌いました。心に響く歌でした。






 
寺田さん、有り難うございました!スタッフのみなさん、お疲れさま!